Tłumaczenie "как мне быть" na Polski

Tłumaczenia:

co mam robić

Jak używać "как мне быть" w zdaniach:

Всё стряслось внезапно, как мне быть теперь?
Tego się nie spodziewałam I co ja teraz zrobię?
Теперь скажи, как мне быть счастливой!
Dopiero powiedz mi, jak być szczęśliwym!
И не знаю, как мне быть без этого.
I nie wiem, co zrobię bez tego.
Ну, да. А завтра-то как мне быть?
No dobrze, ale co ja zrobię jutro?
Михалыч, ты как военный человек посоветуй, как мне быть.
Jesteś wojskowym. Znasz się na taktyce. Poradź mi.
Как мне быть с моей неистовой девочкой?
/Bądź mądra, bo ta dziewczyna/ /daje satysfakcję./
Как мне быть дальше понять не могу.
Nie mam pojęcia gdzie jest moje miejsce.
Я просто не знаю, как мне быть хорошим мужем и отцом, если большую часть времени я отсутствую.
Po prostu nie wiem, jak mam być... dobrym mężem i ojcem, jeśli, wiesz, często mnie nie ma.
Это... - Как мне быть с Ходжинсом?
Jak mam sobie radzić z Hodginsem?
Как мне быть? Ведь она забеременела от Бога?
Myślisz, że mnie to rybka, bo to sprawka Boga?
Я не знаю, как мне быть.
Choć nie wiem, jak temu zaradzić.
Как мне быть спокойным, когда жизнь брата находится в руках гориллоидов?
Jak mam być spokojny, kiedy bezpieczeństwo brata jest w rękach goryli?
Как мне быть спокойным, если мы в клетке, как звери!
Nie mogę, kiedy jesteśmy tu zamknięci jak dzikie zwierzęta.
А как мне быть с этой статьёй?
A co mam zrobić z tym artykułem?
Я должен понять, как мне быть с этим делом, отправлять ли его наверх.
Musze wymyślić jak się z tym uporać, czy przekazać to wyżej, czy nie..
Как мне быть без моего исправителя прикуса?
Co ja pocznę bez mojego aparatu na zęby?
Я записалась на приём к доктору Пеликану сегодня на 3 часа, но ты же не сможешь, так как мне быть?
Umówiłam się z dr. Pelikanem dziś na 15:00, ale wiem, że się nie wyrobisz, więc co mam robić?
И как мне быть здесь, в Эль Пасо без карты.
Jestem w El Paso bez karty kredytowej.
Я пытался с ней заговорить, но я не знаю, как мне быть самим собой.
Próbowałem z nią rozmawiać, ale nie wiem, jak być przy niej sobą.
Ты отказалась говорить со мной, Сара, я не знала, как мне быть.
Cóż, kiedy odmówiłaś mi współpracy, Saro, nie wiedziałam, co jeszcze mogę zrobić.
Просто не представляю, как мне быть без тебя.
Nie wiem tylko, jak zrobić cokolwiek bez ciebie.
Как мне быть, с хозяйкой Полон очарования для компании?
A jak mam się czuć w towarzystwie panny Ponurej?
Слушай, с Райной и Яс я справлюсь, но как мне быть с Таригом, я не знаю.
Poradzę sobie z Rainą i Yas, ale nie wiem, jak ogarnę Tariqa.
Я подумывал уволить тебя, но теперь не знаю, как мне быть.
Myślałem o tym, żeby cię zwolnić, ale teraz nie jestem już pewien.
Как мне быть в двух местах одновременно?
Jak mam być jednocześnie w dwóch miejscach?
Как мне быть сильным, если рядом с тобой я слабею?
Jak mam być silny, skoro przy tobie robię się słaby?
А теперь даже не знаю, как мне быть.
Teraz, nie wiem nawet, kim miałabym być.
0.91267704963684s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?